Category: цветы

Category was added automatically. Read all entries about "цветы".

Строфы пожелания удачи пяти Татхагат

เชิญทุกท่านร่วมบริจาคทองเหลือง เพื่อสร้างองค์พระกษิติครรภ์โพธิสัตว์*** |  พลังจิต

Простираюсь перед Тремя Драгоценностями!

Вайрочана, что обладает великим океаном благородной изначальной мудрости!
Обладая телом, что подобно полной Луне, ты пришел к завершению бытия!
Какая бы ни была удача от совершенного очищения крайностей помыслов,
Пусть посредством этой удачи будет явлено умиротворение для всех существ!

О, Акшобхья, царь, что очистил бытие и тупость!
Защитник, что обладает удачей в силу совершенства всех качеств!
Какая бы ни была удача от обладания умом и настроем, что равны добродетели,
Пусть посредством этой удачи будет явлено умиротворение для всех существ!

Просветлённый, что действует, будучи украшенным украшениями всех качеств!
Ты безошибочно осуществляешь даяние богатства совершенной истины!
Какая бы ни была удача Ратнасамбхавы,
Пусть посредством этой удачи будет явлено умиротворение для всех существ!

[Ты пребываешь] на уровне парамиты дхьяны, самадхи и изначальной мудрости!
Находясь поверх лотоса изначальной мудрости, обладаешь безграничной жизнью!
Какая бы ни была удача от благословения от неисчислимого долголетия [Амитабхи],
Пусть посредством этой удачи будет явлено умиротворение для всех существ!

Ты связываешься умом с деяниями целей живых существ!
Осуществляешь освобождение от пут, что связывают всех существ!
Какая бы ни была удача высшего мудрецы Амогхасиддхи,
Пусть посредством этой удачи будет явлено умиротворение для всех существ!

Так завершаются строфы [пожеланий] удачи пяти Татхагат.

Переводил Карма Палджор (Филиппов О.Э.)

Практика Курукуллы, возникшей из Хеваджры



hevajra-udbhava-kurukullā-sādhana

Простираюсь перед богиней Курукуллой!

Мантрик сперва должен представить поверх диска Луны в собственном сердце красный слог hrīḥ. Светом из него приглашается в пространство передо [мной] множество Просветлённых и бодхисаттв, что возглавляются богиней. Осуществи им подношения различными видами даров, явленных из ума или собранным как реальные. Сделав так, на основании направления к Прибежищу и пр., осуществи семь ветвей.

После этого покрой всех живых существ четырьмя безмерными. Затем мантрой svabhāva отметь широким образом весь сосуд и содержимое в сути пустоты. После этого из природы пустоты [появляется] слог raṁ. Представляй, что из него [появляется] диск Солнца. Медитируй на синий слог hūṁ поверх него. Когда он станет совершенным, [из него появляется] разноцветный ваджр. Когда он станет совершенным, верх, низ, все основные и промежуточные направления опутываются ваджрной землей, ваджрной оградой, ваджрным шатром. Затем произнеси такую мантру:

oṁ rakṣa rakṣa hūṁ hūṁ phaṭ phaṭ svāhā

Затем представь мандалу Луны поверх красного лотоса в моем сердце. Медитируй на красный семенной слог hrīḥ, что стоит поверх него. Смотри на красный лотос утпала, [появившийся] из ставшего совершенным слога hrīḥ. Медитируй на обширный диск Луны красного цвета, что находится поверх него. Когда он становится совершенным, из него появляюсь я сам как богиня Курукулле с телом красного цвета.

Она обладает одним ликом, четырьмя руками и пятью печатями-мудрами. Нижняя часть [тела] укутана в шкуру тигра. Она сидит наполовину скрестив ноги, пребывая в такой позиции. Вверх вздымаются желтые [или рыжие] волосы на голове. Она обладает диадемой, что [дарована] Просветлённым Амитабхой. Она держит атрибуты в виде лука, стрелы, веревки из утпала и железного крюка. Йогин, что медитирует подобным образом, должен осуществлять рецитацию такой мантры:

oṁ kurukulle hrīḥ svāhā

Осуществляй рецитацию беззвучно. За половину месяца объединишь [подчиняя] царя. Десятью тысячами [повторений] подчинишь большинство [обычных существ]. Десятью миллионами [повторений подчинишь] скот, якшей и пр. Семью сотнями тысяч [повторений подчинишь] асуров.

Такова практика богини Курукуллы, основанная на славном Хеваджре.

Составил великий ачарья Сахаджавиласа. Переводил сам Данашила.

На русский язык переводил Карма Палджор (Филиппов О.Э.).

Ритуал омовения из "Арья Манджушри нама самгити"



Простираюсь перед юным Манджушри!

Ритуал омовения из провозглашения истинных имён таков.

Сперва представь сосуд-вазу как неизмеримый дворец изначальной мудрости, [который возникает] из слога bhrūṁ. Внутри него представь молочный океан, [появившийся] из слога baṁ. Над ним представь белый лотос с лепестками, который [появляется] из слога hrīḥ. На нём представь слог muṁ. Когда он растворится в свете, представь [появляющийся] из него белый лотос утпала. Когда он растворится, из него [появляется] юный Манджушри с телом белого цвета, подобно осеней луне. В правой [руке] держит синий утпала вместе с мечом. В левой [руке] держит синий утпала вместе с томом [текстов]. Так медитируй.

Представь в его сердце слог muṁ, который находится на [диске] Луны. Лучами света из него приглашается соответствующее ему [существо] и растворяется. Представляй, что с помощью провозглашения этой мантры [он] растворяется в воде изначальной мудрости:

oṁ sarva dharmā abhāva svabhāva viśuddha vajra cakṣu a ā aṁ aḥ

ом сарва дхарма абхава свабхава вишуддха ваджра чакшу а а: ам ах

Скажи так. С помощью этого осуществишь омовение водой изначальной мудрости. Благодаря этому очистишь трое своих врат.

Осуществи восхваление поклонами.

Так завершается ритуал омовения из произношения истинных имён благородного Манджушри. Составил ачарья Манджушримитра.

На русский язык перевел лама Карма Палджор.

© www.edharmalib.com

Нет иной природы



Природа Будды безгранична и потому не увеличивается и не уменьшается. И потому в ней действительно можно расслабиться, раскрыться и перестать воспринимать свои мысли и чувства как опасные. И не хвататься за них, пытаясь их изменить. Но такой растительный способ бытия человеку не с руки. Хотя для небес сознание - как цветок. Так как действительно человек не имеет в природе иного места, кроме полностью раскрытого понимания. Ясность и открытость - сангье, Будда по-тибетски. Распахнутая просветлённость. Единство пространства и осознавания. Такой цветок.

мимохдм))

Раньше речь служила способом развития, теперь чаще всего служит препятствием.

Есть ещё невыносимые святые)).

Когда глобальное мурло отражено в каждой локальной луже, это тоже проявление сети Индры)).

Пространство - цветок пустоты.

Это всё ещё не раскрывшийся лотос...



Обретя способность установить состояние и просто пребывать в нём расслабленно и без отвлечения, замечаешь, что всё чаще приходит как целокупное состояние мысль-пожелание - пусть на благо всех проявится саморождённая осознанность!

Мы должны всё сделать для этого, но ничего не можем сделать)). И мы делаем всё, но нет власти над саморождённостью. И мы пребываем в самадхи благопожелания, но наши желания не властны над нею. Однако мы продолжаем, и это подобно тому, как есть разница между тем, что урожай находится на поле или сжатый перед дверями дома, и осталось лишь дождаться, когда двери откроются и можно внести свои плоды внутрь. Но как же нелепо ждать открытия дверей, оставив плоды несжатыми в поле! Вам откроют, а вы не готовы. Чего ж вы пришли?))

Поэтому нужно усилие в учении, где плод - вне усилий.

Даже когда пребываешь в осознавании, не отклоняйся от природы его непреднамеренного проявления)).

Collapse )

Хеваджра панджика (Йогаратнамала) - продолжение

Хеваджра | Arte tibetano, Budismo, Pinturas

samvarabhedas ca kathyate/ alikalicandrasuryaprajnopayadharmasambhoganirmanamahasukhakayavakcittam// (22)

evarn maya/ ekarena locanadevi varnkarena mamaki smrta/ makarena pandura ca yakarepa tarini smrta// (23)

nirmaoacakre padmam catuhsastidalam/ dharmacakre astadalam/ sambhogacakre sodasadalam/ mahasukhacakre dvatrimsaddalarn// (24)

Упоминаются различные скрытые сущности (Самвара): Али и Кали, Луна и солнце,мудрость и средства, центры сущностной природы, наслаждения, созидания и великого блаженства, а также тело, речь и ум.

Эварн Майя: через Э обозначается богиня Лочана, через Вам Мамаки, через Ма Пандуру и через Я — Тарини.

В центре творения — 64-лепестковый Лотос. В центре сущностной природы — 8-лепестковый Лотос. В центре наслаждения — 16-лепестковый Лотос. В центре Великого блаженства - 32-лепестковый Лотос.

самварабхеда итйади (различные скрытые сущности и т. д.) Скрытая сущность-это то, с помощью чего йог должен разрешить внешние грубые феноменальные проявления и интернализовать их.

Самвара, скрытая сущность, называется так потому, что она скрыта (самврита) в теле и потому, что она является самой отборной (вара) сущностью. Здесь "различное" относится к различным видам скрытых сущностей.

Collapse )

Есть только один ум)). О работе с замешательством

Художник Аллан Ранну | «Вектор духовности»

Ученик: Когда привычные склонности проявляются слишком интенсивно, я чувствую, что совершенно ими не управляю. Что делать, когда это происходит?

Цокньи Ринпоче: Честно говоря, вы не так уж и неуправляе­мы. В такие моменты следует придерживаться практики. Один из способов справиться с этим заключается в осо­знании того, что существует всего один поток ума, всего один поток сознания. Это не значит, что какая-то часть вашего ума пытается управлять другой его частью, на­столько неуправляемой, что ей приходится отступить.

В реальности есть всего один поток ума, и если этот один поток ума решает, что нужно выполнять практику, т.е. расслабиться и освободиться от захвата, то не останется никакого другого ума, который был бы неуправляемым. Проблема тут же исчезает. Это один способ. Если этот цве­ток меня беспокоит и я просто отпускаю это ощущение, что тогда может меня беспокоить?

Есть только один ум, а не две его части, где одна причиняет нам беспокойство, а другая гоняется за первой, пытаясь её схватить и остановить. Если ум старается быть осоз­нающим и расслабленным, то нарушитель спокойствия неизбежно удаляется. Честно говоря, это довольно просто. Лишь благодаря тому, что ум чрезвычайно быстр и функ­ционирует с невероятной скоростью, может показаться, что он не один, однако это не так. Всё предельно просто: дайте этому уму быть самим собой.

Иллюстрация: картина Алланна Ранну

Кшитигарбха: краткая практика процветания

Кшитигарбха, или Дзидзо. Бодхисаттва семейства Ваджра

Начните практику с чтения молитв к краткой линии передачи
("Семистрочной молитвы" и "Молитвы, исполняющей желания") и порождения бодхичитты.

Хум! На северо-западе страны Оддияна,
В сердце цветка лотоса
Наделенный великолепнейшими достижениями,
Ты прославлен как “Лотосорожденный”.
Окруженный множеством сонмов дакинь.
Следуя по твоим стопам
Молю тебя: явись, вдохнови меня своими благословениями!
ГУРУ ПЕМА СИДДХИ ХУНГ

Ты все больше и больше проясняешь путь, что объединяет пустотность и сострадание;
Владыка учений и существ Тибета, Страны Снегов –
Тебя, Держатель Лотоса Тендзин Гьяцо,
Я молю: пусть твой ум мудрости и мой ум будут нераздельны!

К Буддам, Дхарме и Сангхе за прибежищем
Обращаюсь я вплоть до пробуждения.
Силой заслуги от щедрости
И других далеко ведущих практик
Пусть я достигну состояния будды,
Дабы приносить благо всем существам. (х3)

На уровне моего лба, на расстоянии примерно двух метров, проявляется воплощение всеведущего ума всех будд – высший гуру в форме Гуру Кшитигарбхи, очистившего все загрязнения и реализовавшего все аспекты пути. Он восседает, проявившись в мирном обличии бодхисаттвы золотистого цвета; на нем желтая шаль. У него налитые кровью глаза; на голове – гирлянда синих цветов. В правой руке он держит плод, а в левой – стебель лотоса, на цветке которого находятся самоцветы. Он пребывает в желтом дворце, окруженном самоцветными скалами и снежными горами.

Повторяя мантру, я представляю, что из самоцветов на лотосе, тела Кшитигарбхи и его трех центров (головы, горла и сердца) исходят лучи света мудрости. Эти лучи света осуществляют активность исполнения всех желаний. Cвет исходит к нам и всем остальным и возвращается обратно, и я представляю, что к нам стекается всё желаемое благо; каждый из нас обретает обширные сокровища исполненных здоровья, удачи и роскоши объектов. Кшитагарбха также дарует нам радость, покой, любовь, сострадание и просветление.

ОМ КШИТИГАРБХА ХУМ ХУМ ПХЭТ (как можно больше раз)

Кшитигарбха растворяется в капле золотистого света, которая вливается в мое сердце, и я покоюсь в состоянии чистой природы.

Силой этой заслуги пусть мы вскоре
Достигнем состояния Кшитигарбхи,
Дабы всех живых существ
Суметь освободить от их страданий.

Драгоценный бодхи-ум
Невозникший – пусть взойдёт,
Что возник – пусть не ослабнет,
Но безмерно возрастет.


САРВА МАНГАЛАМ!

Сегодня хороший день для ритуалов Хаягривы

Most secret hayagriva mantra

Сущность всех дхармо-частиц – изначально чиста и ушла от крайности умопостроений. Она есть природа, что свободна от трёх – рождения, исчезновения и пребывания. [Из неё] возникает сияющее тело совершенного наслаждения, спонтанно возникшее и несотворенное. [Из него возникает] непресекаемое тело проявления наслаждения. [Оно являет собой] Благодатного танцующего Хаягриву, царя гневных божеств, мое осознание, что находится посреди солнечного диска на цветке лотоса и возникает подобно солнцу в воде. Телесная форма сияет, подобно горе рубинов. Красная и ужасающая. С тремя ликами и шестью руками.

Хри!
Тело Учения всех Победоносных! Воплощение [семейства] Лотоса!
Владыка Учения, [что показывает] ваджрное Учение Амитабхи!
Воплощение Авалокитешвары! Сияющее тело, что возникает из слога Хри!
Восхваляю и кланяюсь перед Хаягривой, чей смех подобен ржанию!

Могущественный гневный царь всех [, кто обладает] великой силой!
Красного цвета могущества, что [цветом] подобен огню конца эпохи!
Ты сияешь гневом и могуществом! Благодаря сиянию телесной формы, что подобно солнцу, Ты являешь подчинение!
Восхваляю Тебя и простираюсь, божество подчинения!

(Из садханы Северных терма Ригдзина Годэма)

Хаягрива (санскр. Hayagrīva, тиб. rta mgrin – букв. "Имеющий шею лошади", "С лошадиной шеей", или тиб. rta zhal – букв. "Лошадинолицый") – йидам и дхармапала (в разных формах). Хаягрива относится к генезису Будды Амитабхи, считается гневным аспектом Будды Амитабхи, проявлением Падма-Херуки. Один из эпитетов Хаягривы – Могущественный Лотос (тиб. pad ma dbang, pad ma dbang chen).

Тайный Хаягрива восемью ногами подавляет и контролирует восемь классов существ-нелюдей, подавляя и разрушая все препятствия, происходящие от них, включая угрозы и страх от мары смерти. Зеленые лошадиные головы указывают на природу ветра и быстрое действие Хаягривы на пути реализации, включая разрушение препятствий на трёх уровнях.

Гуру Падмасамбхава получил передачу практики Хаягривы от Учителя Нагарджуны. Гьялва Чогьянг (тиб. rgyal ba mchog dbyangs) – близкий ученик Гуру Ринпоче – достиг Просветления благодаря практике Хаягривы. Гьялва Чогьянг был одним из первых семи буддийских монахов Тибета. В монашеские обеты он был посвящён Шантаракшитой (тиб. mkhan po bo dhi sa tva – Кхенпо Бодхисаттва) и строго соблюдал их. Получив передачу Хаягривы от Гуру Ринпоче, он практиковал её в уединении и достиг уровня видьядхары. В последующих перерождениях он стал известен -в том числе - под именем второго Кармапы - Карма Пакши, который узнал себя как проявление Гьялвы Чогьянга.

САДХАНА ВНЕШНЕГО СОЗЕРЦАНИЯ ТАЙНОГО ХАЯГРИВЫ (выложена в открытый доступ с разрешения Ламы Сопы): https://fpmt.ru/guru_hayagriva_lamrim/

Некоторые материалы из истории практики:
https://nandzed.livejournal.com/2647019.html