nandzed (nandzed) wrote,
nandzed
nandzed

Category:

Песнь Пяти дакиням

Картинки по запросу "Five dakinis"

О, как ты терпелива!
Тот, кто хочет стоять,
Стоять не может,
Если нет тебя.
Тот, кто хочет ходить,
Ходить не может,
Если нет тебя.
Тот, кто хочет вкусить что-либо
или прикоснуться к чему-то,
Не смогут сделать это,
Если нет тебя.
Что бы мы ни делали,
Ты всегда поддерживаешь,
Терпеливо и безропотно.
Но мы, невежды,
Всегда неблагодарны,
Ступая по тебе
И называя тебя "земля".

О, как ты постоянна!
Тот, кто хочет очиститься,
Очиститься не може,
Если нет тебя.
Тот, кто хочет утолить жажду,
Утолить её не может,
Если нет тебя.
Тот, кто хочет слышать,
Слышать не может,
Если нет тебя.
Что бы мы ни делали,
Ты всегда струишься,
Не иссякая и не ропща.
Но мы, вечно жаждущие,
Всегда неблагодарны,
Расплёскивая тебя
И называя "вода".

О, как ты светла!
Тот, кто хочет сражаться,
Сражаться не может,
Если нет тебя.
Тот, кто хочет любить,
Любить не может,
Если нет тебя.
Тот, кто хочет видеть,
Видеть не может,
Если нет тебя.
Что бы мы ни делали,
Ты всегда сияешь,
Не угасая и не ропща.
Но мы, гордецы,
Всегда неблагодарны,
Гася тебя
И называя "огонь".

О, как ты легка!
Тот, кто хочет подняться
Подняться не может,
Если нет тебя.
Тот, кто хочет двигаться,
Двинуться не может,
Если нет тебя.
Тот, кто хочет почувствовать запах,
Не может почувствовать,
Если нет тебя.
Что бы мы ни делали,
Ты всегда движешься
Безропотно и невесомо.
Но мы, завистники,
Всегда неблагодарны,
Раздувая тебя
И называя "воздух".

О, как ты открыта!
Тот, кто хочет существовать,
Существовать не может,
Если нет тебя.
Тот, кто хочет перестать существовать,
Не сможет кануть в небытие,
Если нет тебя.
Что бы мы ни делали,
Ты всегда гостеприимна,
Всё вмещая и не ропща.
Но мы, невежды,
Всегда неблагодарны,
Опустошая тебя
И называя "пространством".

Наша смиренная рабыня,
Ты неустанно служишь всем нам,
От обычных существ до возвышенных и благородных,
Дабы исполнять наши мирские желания.
Наша могущественная царица,
Завлекая, ты покоряешь нас,
От обычных существ до возвышенных и благородных,
Заставляя искать желанные качества.
Ты наша Дакини, Исполненная Мудрости,
Своим волшебным танцем без усилий направляющая нас,
От обычных существ до возвышенных и благородных,
К качествам, свободным от желаний.

Тинлей Норбу Ринпоче
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments