nandzed (nandzed) wrote,
nandzed
nandzed

ЗВУК

Мною движет Звук, слышу я его или нет. Я его рассматриваю как свет, который оплотневает, давая грубый осадок в виде тел, которые я склонен воспринимать как внешние, хотя это проявление света, не отдельного от меня. Как говорит Чхандогья Упанишада, сущность каждого нижнего мира сосредоточена в мире, что находится над ним. Суть земли и воды преобразована и сосредоточена в более развитом состоянии растений, а их потенциал - в человеке. Суть человека, его силы сконцентрированы в умственных способностях осознания и выражения посредством звуков, порождающих в своих сочетаниях внутреннюю (концептуальную) и внешнюю (слышимую) формы речи, благодаря которым человек отличает себя от других, более низких форм жизни. Наиболее ценным выражением этого опыта является священное знание Звука. Например, почему воздействие поэзии глубже воздействия прозы и даёт нам некое несказуемое постижение? Поэтический ритм порождает более высокое единство и ослабляет путы нашего разума. Но воздействие музыки глубже воздействия поэзии. Музыка выводит нас за пределы значения слов и вводит в состояние интуитивного восприятия. Но и это не конец. Здесь мы подходим к внутренним звукам.



Chöjé Ngawang Palden: Несмотря на то, что ветер и мантра нераздельны, не принимай звук, производимый ветрами, при движении вовне, внутри и пребывании за следующее: (1) за три письменных слога, (2) за вербальную рецитацию, (3) за ментальную рецитацию.

Chöjé Ngawang Palden: В этом контексте, ваджрное начитывание означает без отвлечений направить ум на резонанс, возникающий при движении ветров по каналам, который подобен звуку трех слогов.

Kirti Tsenshap Rinpoche: Подлинный смысл ваджрного начитывания в однонаправленной концентрации, которая постигает звук, резонирующий при движении ветров по каналам,подобным звуку слогов hūṃ, oṃ, āḥ.

Хинду говорят, что в священном слоге ОМ ритм и мелодия обретают полное слияние, но заурядному уму это, напротив, может показаться расторжением. Но это оттого, что люди в неведении привыкают понимать всё чаще всего в "разобранном" виде. Меж тем, слог ОМ объединяет всё на слишком глубоком и всеохватывающем уровне - всё это слишком для поверхностного ума. Звучание слога ОМ, пранава, - это вершина пирамиды, опирающейся на плоскость наибольшей разобщенности и материализации (в "грубых элементах") (санскр. махабхута). В пранаве как вершине содержатся скрытые свойства всех предшествующих уровней, подобно тому, как в семени или зародыше (санскр. биджа) содержатся свойства всего будущего организма. В этом смысле ОМ –квинтэссенция, слог-семя (санскр. биджа-мантра) Вселенной.

Однако, говорит Анагарика Говинда, "выражения "бодрствующее сознание", "сознание во сне со сновидениями" и "сознание в глубоком сне" не следует понимать буквально, но как: 1) субъективное сознание, основанное на восприятии внешнего мира, т. е. наше обычное сознание; 2) сознание нашего внутреннего мира, т.е. мира наших мыслей, чувств, желаний, устремлений, которое мы можем назвать также духовным сознанием; 3) сознание недифференцированного единства, не разделенного более на объект и субъект и полностью пребывающее в самом себе. В буддизме оно описывается каксостояние бескачественной неограниченной Пустотности (санскр. шуньята).

Тем не менее, четвертое и наивысшее состояние (турья) различными философскими школами описывается по-разному, в соответствии с их представлением о том, что следует рассматривать как наивысшую цель или идеал. Для одних это – состояние разобщения, изоляции (санскр. кевалатва), чистого самобытия; согласно другим, это – растворение в более высоком бытии (санскр. саюджьятва) или в безличном состоянии вселенского брахмана; для третьих это – неописуемая свобода и независимость (санскр. сватантрия) и т. д. Но все направления мысли согласны в том, что это состояние не подвержено смерти и страданию".

"Подобно тому, как паук, поднимаясь по своей нити, достигает свободы, так и йогин восходит к освобождению посредством слога ОМ".

Итак, Звук содержит квинтэссенцию моей человеческой жизни. Вот почему до полудня, когда растёт солнце, я читаю то, что способствует удлинению жизни. Я беру из этих звуков сущность:

namo ratna trayāya | nama ārya-amitābhāya tathāgatāya-arhate samyak-saṁbuddhāya |tad-yathā oṁ amṛte | amṛtod bhave | amṛta saṁbhave | amṛta garbhe | amṛta siddhe |amṛta teje | amṛta vikrānte | amṛta vikrānta-gāmini | amṛta gagana kīrti-kare |amṛta dundubhi svare | sarvārtha sādhane | sarva karma kleśa kṣayaṁkare svāhā||

Таким образом, переживание бесконечности выражено ранними Ведами в терминах космологии, Брахманами – в терминах магического ритуала, в Упанишадах – в терминах идеалистического монизма, в джайнизме – в терминах биологии, в Буддизме – в терминах психологии (основанной на опытах медитации), в вайшнавизме – в терминах бхакти (мистическая любовь и почитание), в ведантизме – в терминах метафизики, в шайваизме – в терминах "не-двойственности" (адвайта) и аскетизма, в индуистском тантризме – в терминах женской творческой энергии (шакти) вселенной и в буддийском тантризме – в терминах процесса преобразования психокосмических сил и явлений за счет наполнения их светом трансцендентального знания (праджня).

Мантры важны, потому что могут связывать психическую основу человека со Вселенной. Наиболее важным аспектом языка в тибетском буддизме является система нгонджо - "изучение имён". "Нгон" означает "не скрытый", то, что ясно выражено, а "джо" означает "говорить". Эта наука об именах содержит в себе такую глубину, какой уже не имеет европейское понятие имени. В тибетской традиции говорят о первом поколении имён, втором поколении и т.д. Первое поколение - это первое простое имя - камень, дерево или небо... Во втором поколении в именах заложено знание об их происхождении. И далее в каждом поколении имена выражают всё более полное знание о предмете или явлении. Многие тексты, посвящённые изучению имён, в Тибете считаются драгоценными.

Слоги, звуки могут устанавливать человека в сознании великого блаженства, являющего пустоту всего. Специальное повторение слогов устанавливает человека вне мыслей, и то, что видится в отсутствие мыслей, не подвержено разрушению. Это воистину ваджрная, неразрушимая речь, имеющая природу пространства. Если медитировать так без отвлечения, родится свобода мышления. Такова речь Ваджрасаттвы. Правый канал имеет выход в ноздрях и по нему текут согласные солнечные звуки. А вход их - в левом канале. И так мы видим непрерывную связь между относительной истиной языка и абсолютной истиной звука (да простят мне условность этих слов!:)).

И как звук грома несомненен в своём значении для людей, так очевидно для йогина, что алфавит являет нам сущность мира видимого и невидимого и потому является тантрой мира, свойством его непрерывности, изучив которое, освобождаешься от жажды искать постоянство в игре мира.
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments