nandzed (nandzed) wrote,
nandzed
nandzed

Category:

Экологическое)). Джалавахана обращает в веру рыб



Есть такая история, называется "Джалавахана обращает в веру рыб". Вообще, это джатака - одна из историй прошлых перерождений Будды Шакьямуни в давние времена, когда он ещё не был Буддой. Соль её в том, что имеющий сострадание сын купца Джалавахана решил спасти тысячи рыб, погибающих в озере, потому что некое злое существо отвело в сторону от озера реку, чтобы добыть рыбу, и озеро обмелело. Джалавахана привёз воду для озера, потом накормил десять тысяч рыб.

"Тогда он подумал: «Однажды я слышал от монаха, [сидевшего] в уединении и читавшего [тексты] Великой Колесницы, что тот, кто перед смертью услышит имя Татхагаты Ратнашикхина, возродится в счастливой небесной сфере. Поэтому я изложу этим рыбам глубокий закон зависимого происхождения, а также провозглашу им имя Татхагаты, Архата, Истинно Совершенного Будды Ратнашикхина». В то время существа в Джамбудвипе придерживались двоякого воззрения. Одни из них верили в Великую Колесницу, а другие презирали ее. Тогда купеческий сын Джалавахана, войдя по колено в воду пруда, торжественно произнес:

– Склоняюсь пред Бхагаваном, Татхагатой, Архатом, Истинно Совершенным Буддой Ратнашикхином! Раньше, когда Татхагата Ратнашикхин совершал деяния бодхисаттвы, он изрек такое пожелание: «Кто бы в десяти сторонах [света] ни услышал, умирая, мое имя, тот после смерти пусть переродится в одного из богов в [раю] Тридцати трёх!».

Сегодня я должен также проповедовать для рыб о двенадцати глубинных причинах взаимного возникновения сансары для рыб. Когда он стал говорил о этом, он также произносил мантру постижения двенадцати причин созависимого возникновения всего:

Татъятха. Виджняни виджняни виджняни самскарани самскарани самскарани бхишини бхишини бхишини сваха, сатини сатини сатини сваха. Татъятха. Спаршани спаршани спаршани сваха. Татъятха. Ведани ведани ведани сваха, тришини тришини тришини упадхини упадхини упадхини сваха. Татъятха. Бхавини бхавини бхавини сваха. Татъятха. Джатини джатини джатини сваха, джарамарани джарамарани джарамарани сваха.

Далее там все рыбы умерли и переродились в результате созданной для них сыном купца благой заслцуги на небесах 33-х божеств и пришли во сне к сыну купца и проявили для него различные знаки поклонения и почтения.

В это время, когда Татхагата рассказывал Собранию "Джатаку проточной воды", шраваки, архаты, люди и дэвы, все отметили, что это действительно очень редкий случай. Четыре небесных царя встали со своих мест и молвили:

Как чудесно, Благословенный!
Вы говорили мантру чудесной Дхармы,
Дающей постижение создания существ и уничтожения страдания,
Которая соответствует 12 составляющим взаимозависимого происхождения всего.
Мы будем также говорить мантры,
Чтобы защитить эту чудесную Дхарму.
У того, кто выступит против этой Дхармы
И будет учить не следовать ей,
Голова разлетится на 7 частей.
Теперь мы произнесём мантру:

Татъятха. Хирини гате гандхари чандали дхири джамваре шихибхаре пуре пуре гугумати кхирамати дадхимукхи лаурубха мурубха кучамуруланте дуру дуру дуру вирья айдхиши дадхаве дадхаве устри устравати ансапрахати падмавати кусумавате сваха.


САРВА МАНГАЛАМ!
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments