nandzed (nandzed) wrote,
nandzed
nandzed

Category:

Из откровений дакини



Келсанг, Верховная Мать, сказала мне:

"На обширных серых просторах без границ и направлений
Обитает человек, который не приближается и не удаляется,
Окружённый со всех сторон солдатами, которые бездействуют:
Если ты не воспринимаешь никакой материальности,
Будь их свидетелем!"


Оден Барма сказала мне:

"Безвестный Путник, который не зависит ни от каких причин,
Без всяких забот ходит по свету;
Его деятельность никогда не кончается, как если бы стараться наполнить
Прохудившийся бурдюк для воды.
Не будь привержен бессмысленной деятельности,
Оставайся в состоянии пространства."


Ньима Оден сказала мне:

"Не выкладывайся слишком, работая с четырьмя элементами,
Постарайся реализовать великую цель в себе самом.
Не ищи повсюду Просветления. Измерение Бытия
Есть твое собственное истинное состояние."


Ньиод Дангден сказала мне:

"В изначальной пустотности пространства
Неподавленные эмоции подобны ветру, граду и молниям.
Освободи их, растворяя в недуальном состоянии пустотности.
Если ты понял, то это и есть просветление."


Чучам Гьялмо сказала мне:

"Внутри глиняного горшка из четырёх элементов
Спрятана Лампа, которая не зависит от причин и условий,
И хранится там в течении всех этих циклов времени:
Разбей горшок и дай возможность лампе светиться!"


Кункьен Серден сказала мне:

"Немедитирование должно быть подобно пространству,
Не отвлекайся, как голодный, которому дали пищу.
Не привязывайся, как если бы за тобой охотился злейший враг.
Будь свободным от всего, подобно ветру на просторе."

"Драгоценный светильник из золота".
Наставление восьмидесяти Дакинь



Об источнике

Содержание данной брошюры представляет собой выдержку из моей дипломной работы, озаглавленной как "Учение Дзогчен цикла "Dran-pa gser-gdams". "Dran-pa gser-gdams", или "Золотые наставления", Дренпа Намкха - это сборник учений Дзогчен из откровений бонского тертона Шенсе Лхадже (gShen sras Ша rje), жившего в XIII веке. Основное ядро представлено циклом "Золотые наставления", приписываемым великому Сиддхе Шанг-Шунга Дренпа Намкха (Dran pa Nam mkha).
Когда я был в Индии в монастыре Бонпо в Доланжи, изучая этот текст по совету Чогьяла Намкхая Норбу, Лопон Тензин Намдак обратил моё внимание на главу, озаглавленную как "Встречи в видениях с Ригдзинами и Дакинями ", некую автобиографию снов и видений, написанную Шенсе Лхадже. Мы полностью перевели её вместе с главой по Дзогчену цикла "Золотые наставления ". Это составило основу моей дипломной работы. Вслед за этим, я с помощью Чогьяла Намкхая Норбу перевёл другие две замечательные главы "Наставления восьмидесяти Ригдзинов" и "Наставления восьмидесяти Дакинь" , которые представляют собой краткое учение Дзогчен в форме афоризмов, переданных автору различными проявлениями реализованных существ. /Адриано Клементе/
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments